找回密码
 立即注册
搜索
日产 讴歌 福特 极氪 林肯 阿尔法 保时捷 奔腾 长城 东风 哈弗 Jeep 捷途 岚图 理想 兰博基尼 名爵 马自达 玛莎拉蒂 欧拉 奇瑞 smart 沙龙 坦克 特斯拉 蔚来 沃尔沃 小鹏 雪佛兰 高合 奥迪 丰田 本田 雷克萨斯 英菲尼迪 捷达 捷豹路虎 阿斯顿 马丁 罗密欧 标致 宾利 长安 法拉利 红旗 几何 凯迪拉克 领克 劳斯莱斯 路特斯 MINI 迈凯伦 哪吒 起亚 荣威 三菱 斯巴鲁 腾势 魏牌 五菱 现代 雪铁龙 宝骏 大众 宝马 比亚迪

2 国足赛后发布会有点尴尬!主帅发言过长、翻译“弃

[XinWen.Mobi 原创复制链接分享]
www.xinwen.mobi 发表于 2024-1-18 16:47:25 | 显示全部楼层 |阅读模式

近日,中国国家足球队在一场比赛后的发布会上,主帅发言过长,导致翻译“弃职”,引发了网友的热议。

据报道,在这场比赛后,主帅在发言时滔滔不绝,持续了较长时间,而现场的翻译却显得有些尴尬,最终选择了放弃翻译这段发言。这一事件在社交媒体上引起了广泛关注,许多球迷和网友纷纷发表评论,表达了对此事的看法。

对于这一事件,有球迷认为主帅的发言过长是不尊重翻译的表现,也有球迷认为翻译应该更加专业,能够准确地传达主帅的意思。同时,也有球迷呼吁主帅在发言时应该注意时间,避免过长,以便让翻译更好地完成工作。

这一事件在社交媒体上引起了广泛关注,也引发了对于主帅发言时间和翻译专业性的讨论。对于主帅来说,在发言时应该注意时间和措辞,避免过于冗长或不当的言论;对于翻译来说,则应该更加专业和准确地传达信息,确保信息的准确性和完整性。
回复

使用道具 举报

QQ|标签|爬虫xml|爬虫txt|新闻魔笔科技XinWen.MoBi - 海量语音新闻! ( 粤ICP备2024355322号-1|粤公网安备44090202001230号 )

GMT+8, 2025-10-28 01:24 , Processed in 0.363769 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

消息来源网络

快速回复 返回顶部 返回列表